σφήνα
σφίγγομαι
σφίγγω
σφίξη
σφίξιμο
σφύξη
σφύριγμα
σφαίρα
σφαγή
σφαγείο
σφαγιάζω
σφαιρική
σφαιρικό
σφαιρικός
σφαλίζω
σφαλερή
σφαλερό
σφαλερός
σφαλιάρα
σφαλιαρίζω
σφετερίζομαι
σφηνώνω
σφιχτή
σφιχτό
σφιχτός
Α, Ά, Β, Γ, Δ, Ε, Έ, Ζ, Η, Ή, Θ, Ι, Ί, Ϊ, ΐ, Κ, Λ, Μ, Ν, Ξ, Ο, Ό, Π, Ρ, Σ, Σ, Τ, Υ, Ύ, Ϋ, ΰ, Φ, Χ, Ψ, Ω, Ώ, Word of the day:άλαλο = άλαλος επίθ. ням, безгласен, безсловесен.
NEW!!!
Bulgarian Talking Multilingual Dictionary Translates and pronounciates from Bulgarian to English, German, French, Spanish, Italian, Greek and Turkish. Includes 60,000 pronounced Bulgarian words and dictionary base equal to a printed volume of 600,000 words. Can be used to upgrade all of the available versions of EuroDict XP! Your best tool to learn Bulgarian!
|
σφύριγμα [сфѝриГма]
ουσ. propertiesсвирене. property free online
Купить в Болгария недвижимостьВы можете купить в Болгария недвижимость в хорошем месте. Преимущества купить в Болгария недвижимость, квартиры или коммерческого объекта в этой стране очевидны: во-первых, ни для кого не секрет, что Болгария считается одной из самых древних и прекрасных стран Европы. Удивительные холмы и восхитительные горы, поросшие лесом, чередуются с миниатюрными живописными равнинами. Немаловажен также и тот факт, что Болгария - одна из самых экологически чистых в Европе. В целом, это мечта для любителя природы, поскольку в ней сотни источников лечебных вод и изумительных пейзажей. Еще одно существенное преимущество в плане купить в Болгария недвижимость заключено в том, что Болгария безопасная страна - в ней почти нет криминала и преступности. Вы неизбежно совмещаете приятное с полезным и выгодным. Вы можете купить в Болгария недвижимость, что Вы хотите: участки земли на побережье, живописные дома в деревнях, охотничьи угодья или участки в горах - все, что Вы пожелаете. Купить в Болгария недвижимость - вот лучшая возможность для Инвестиции недвижимость. Чтобы вложить свой капитал в Недвижимость болгарии и воспользоваться всеми благами европейской страны необходимо только купить в Болгария недвижимость. Недвижимость Болгарии выгодно покупатьРынок недвижимость Болгария переживает инвестиционный бум, предполагая высокую доходность. Особенно привлекательна покупка недвижимость Болгарии: в 2007 году страна стала членом Евросоюза. 15% от общего числа покупателей недвижимости в Болгарии - россияне, что связано с территориальной близостью к России, отсутствием языкового барьера и низкой налоговой ставкой на владение недвижимостью - всего 0,15%. Зарубежная недвижимость Болгарии приобретается для постоянного проживания или отдыха, а также с целью дальнейшей перепродажи или сдачи в аренду, т.е. инвестиции в недвижимость Болгарии за рубежом - выгодное вложение средств. Для оформления недвижимость Болгарии покупатель - иностранное физическое лицо должно представить загранпаспорт, при покупке на юридическое лицо - учредительные документы на фирму. Сделка оформляется нотариальным актом. Мягкий климат летом делает привлекательным приобретение недвижимость Болгарии на Черноморском побережье. Наиболее востребованными являются дома и апартаменты на море на курортах Святой Влас, Солнечный Берег, Золотые Пески, Сарафово. Второе место по популярности занимает недвижимость Болгарии на горнолыжных курортах. Зарубежная недвижимость в Помпорово и Банско привлекает любителей покататься на горных лыжах - сезон продолжается здесь с середины декабря по середину апреля. English Bulgarian Dictionary
|
Greek Bulgarian two-way dictionary
Greek Bulgarian two-way talking dictionary
Недвижимость Святой Влас
Наибольшей популярность у покупателей недвижимости в Святой Влас пользуются студии, квартиры с одной спальней и квартиры с двумя спальнями, как в жилых домах, так и в жилых комплексах.
Random word:το = αββείο ουσ. абатство.
[авГо̀]
= αβγό ουσ. яйце.
[аГаТо̀]
= αγαθό ουσ. благо, собственост, стока; η υγεία είναι το πολυτιμότερο ~ здравето е най-голямото богатство.
[а̀Галма]
= άγαλμα ουσ. статуя.
[а̀Гано]
= άγανο ουσ. βοτ. осил.
[ангѝо]
= αγγείο ουσ. съд, гърне; αιμοφόρα ~α ανατ. кръвоносни съдове.
[а̀нгелма]
= άγγελμα ουσ. новина, съобщение.
[а̀нгигма]
= άγγιγμα ουσ. докосване, пипане.
[ангура̀ки]
= αγγουράκι ουσ. краставичка.
[ангу̀ри]
= αγγούρι ουσ.
1. краставица;
2. μεταφ. трудност, пречка.
[а̀Гима]
= άγημα ουσ. στρατ. екипаж, команда; αποβατικό ~ десантна част.
[анга̀Ти]
= αγκάθι ουσ. трън; • κάθομαι στ’ ~α седя на тръни, неспокоен съм.
[анга̀лиазма]
= αγκάλιασμα ουσ. прегръщане, обхващане.
[ангѝстри]
= αγκίστρι ουσ. въдица, кукичка; • πιάνομαι στ’ ~ хващам се на въдицата.
[ангѝлома]
= αγκύλωμα ουσ. убождане, ужилване.
[ангирово̀лио]
= αγκυροβόλιο ουσ. пристанище, пристан, кей.
[ангона̀ри]
= αγκωνάρι ουσ.
1. крайъгълен камък;
2. μεταφ. опора, упование; • αυτός είναι το ~ της οικογένειας той е опора на семейството.
[аГо̀ри]
= αγόρι ουσ. момче; έλα εδώ, ~ μου ела тук, моето момче.
[аГрѝми]
= αγρίμι ουσ.
1. звяр;
2. μεταφ. необщителен човек; γίνομαι ~ подивявам, ставам необщителен.
[аГриоГу̀руно]
= αγριογούρουνο ουσ. диво прасе, глиган.
[аГро̀ктима]
= αγρόκτημα ουσ. ферма, имение.
[а̀нхос]
= άγχος ουσ. смъртен страх; стрес; страдание, мъка; ζω μέσα σε καθημερινό ~ живея в постоянен страх; το ~ της σύγχρονης ζωής стресът на съвременния живот.
[аГо̀Ги]
= αγώγι ουσ. превоз, такса за превоз.
[аГо̀низма]
= αγώνισμα ουσ. спортно състезание.
[аДиа̀врохо]
= αδιάβροχο ουσ. шлифер, дъждобран, непромокаем плат.
[аДиѐксоДо]
= αδιέξοδο ουσ.
1. безизходица;
2. улица без изход.
[аДѝкима]
= αδίκημα ουσ. простъпка, провинение, правонарушение, престъпление.
[а̀Дико]
= άδικο ουσ. неправда, несправедливост; έχω ~ не съм прав.
[аДина̀тизма]
= αδυνάτισμα ουσ. отслабване, отпадане, измършавяване.
[а̀Дито]
= άδυτο ουσ. εκκλ. Светая светих; светилище.
[аѐрио]
= αέριο ουσ. газ.
[аероДро̀мио]
= αεροδρόμιο ουσ. летище, аерогара.
[аеропла̀но]
= αεροπλάνο ουσ. самолет; αεριωθούμενο ~ο реактивен самолет; υπερηχητικό ~ο свръхзвуков самолет; επιβατικό ~ο пътнически самолет; στρατιωτικό ~ο военен самолет; υπόστεγο ~ων самолетен хангар; ταξιδεύω με ~ο пътувам със самолет.
[аеропланофо̀ро]
= αεροπλανοφόρο ουσ. στρατ. самолетоносач.
[аероска̀фос]
= αεροσκάφος ουσ. самолет.
[а̀зото]
= άζωτο ουσ. χημ. азот.
[аиДо̀ни]
= αηδόνι ουσ. славей.
[а̀Тлима]
= άθλημα ουσ. спорт; спортна игра; атлетика; гимнастика.
[а̀Тризма]
= άθροισμα ουσ. събиране, сбор.
[еГѐо]
= Αιγαίο ουσ. Егейско море.
[еДѝо]
= αιδοίο ουσ. ανατ. вулва, срамни устни.
[ѐма]
= αίμα ουσ. кръв; τράπεζα ~τος кръвна банка; ανάλυση ~τος изследване на кръвта; ομάδα ~τος кръвна група; μετάγγιση ~τος кръвопреливане; • μου άναψαν τα ~τα пламвам от яд/гняв; μου ανέβηκε το ~ στο κεφάλι кръвта нахлу в главата ми; βάφω τα χέρια μου στο ~ изцапвам си ръцете с кръв; μου πάγωσε το ~ кръвта ми замръзна; παίρνω πίσω το ~ μου отмъщавам си; το ~ νερό δε γίνεται кръвта вода не става; το ~ πληρώνεται με ~ око за око; χύνω ~ кървя.
[ематокѝлизма]
= (αι)ματοκύλισμα ουσ. масово клане, кръвопролитие.
[емосфѐрио]
= αιμοσφαίριο ουσ. φυσιολ. кръвно телце; ερυθρά ~α еритроцити; λευκά ~α левкоцити.
[ѐниГма]
= αίνιγμα ουσ. гатанка, загадка, енигма.
[ѐсТима]
= αίσθημα ουσ.
1. чувство, усет; δεν έχεις αισθήματα; нямаш ли чувства? πληγώνω τα αισθήματα κάποιου наранявам чувствата на някого; δεν έχει ~ χιούμορ/ντροπής/ευθύνης няма чувство за хумор/за срам/за отговорност;
2. любов, любовна връзка; παντρεύομαι από ~ женя се по любов; ένα παλιό ~ една стара любов.
[ѐсхос]
= αίσχος ουσ. позор, срам, безчестие; τι ~ος! какъв позор!; • κάνω ~η безчинствам, вилнея.
[ѐтима]
= αίτημα ουσ. искане, молба; υποβάλλω ένα ~ подавам молба; δέχομαι/απορρίπτω ένα ~ приемам/отхвърлям искане.
[акѝнДино]
= ακίνδυνο ουσ. безопасност, сигурност.
[акомбаниамѐнто]
= ακομπανιαμέντο ουσ. μουσ. акомпанимент.
[ако̀ни]
= ακόνι ουσ. точило, брус.
[ако̀ндио]
= ακόντιο ουσ. αθλ. копие.
[акордео̀н]
= ακορντεόν ουσ. αμετάβλ. акордеон.
[акустико̀]
= ακουστικό ουσ.
1. τηλέφ. слушалка; σηκώνω/κατεβάζω το ~ вдигам/затварям слушалката; περιμένετε στο ~, παρακαλώ не затваряйте телефона, моля;
2. ιατρ. стетоскоп.
[а̀кро]
= άκρο ουσ.
1. край, крайност; το δυτικό ~ο της πόλης западният край на града;
2. крайник; τα ~α του σώματος крайници на тялото; • άνθρωπος των ~ων човек на крайностите; σπρώχνω/ωθώ τα πράγματα στα ~α довеждам нещата до край; φέρνω κπ στα ~α довеждам някого до отчаяние; φτάνω στα ~α стигам до крайност.
[акроатѝрио]
= ακροατήριο ουσ. аудитория.
[акройа̀ли]
= ακρογιάλι ουσ. морски бряг, плаж.
[акротѝрио]
= ακρωτήριο ουσ. γεωγρ. нос.
[ала̀вастро]
= αλάβαστρο ουσ. алабастър.
[ала̀ни]
= αλάνι ουσ. бездомник, уличник.
[ала̀ти]
= αλάτι ουσ.
1. сол; επιτραπέζιο/μαγειρικό ~ι трапезна/готварска сол;
2. μεταφ. остроумие, духовитост; • τον έκαναν του αλατιού направиха го на нищо, разпердушиниха го; έχουν φάει ψωμί κι ~ι те са много близки приятели.
[алексѝптото]
= αλεξίπτωτο ουσ. парашут; ρίχνω με ~ скачам с парашут; πέφτω/κατεβαίνω με ~ приземявам се с парашут.
[а̀лезма]
= άλεσμα ουσ. смилане, мелене.
[алѐтри]
= αλέτρι ουσ. рало.
[алѐври]
= αλεύρι ουσ. брашно; ~ κριθαριού ечемичено брашно; καλαμποκάλευρο царевично брашно; σιτάλευρο пшенично брашно.
[алкоо̀л]
= αλκοόλ ουσ. алкохол.
[а̀лоТи]
= άλλοθι ουσ.
1. алиби;
2. σαν επίρρ. на друго място, другаде.
[а̀лма]
= άλμα ουσ. скок; ~ εις ύψος/μήκος скок на височина/дължина; ~ επί κοντώ овчарски скок; ~ τριπλούν троен скок.
[а̀лбум]
= άλμπουμ ουσ. албум.
[а̀лоГо]
= άλογο ουσ.
1. кон; καθαρόαιμο ~ чистокръвен кон; πάω/έρχομαι/ταξιδεύω με ~ отивам/пристигам/пътувам с кон;
2. конска сила; • κάνω κπ ~ правя някого на луд, разигравам.
[алумѝнио]
= αλουμίνιο ουσ. χημ. алуминий.
[алфа̀вито]
= αλφάβητο ουσ. азбука.
[алфавита̀ри]
= αλφαβητάρι ουσ. буквар.
[ало̀ни]
= αλώνι ουσ. харман, гумно.
[амана̀ти]
= αμανάτι ουσ. залог.
[амакса̀ки]
= αμαξάκι ουσ.
1. каручка, теглена от един кон;
2. (детска играчка) количка.
[ама̀кси]
= αμάξι ουσ. кола, каруца, камион; φωνάζω ένα ~ викам такси.
[амаксоста̀сио]
= αμαξοστάσιο ουσ. гараж за коли, депо.
[амо̀к]
= αμόκ ουσ. αμετάβλ. амок; παθαίνω/με πιάνει ~ побеснявам, вилнея, беснея.
[абазу̀р]
= αμπαζούρ ουσ. αμετάβλ. абажур.
[амбѐли]
= αμπέλι ουσ. лозе; • πάω σαν το σκυλί στ’ ~ умирам като куче.
[амбело̀фило]
= αμπελόφυλλο ουσ. лозов лист.
[амбрайа̀з]
= αμπραγιάζ ουσ. αμετάβλ. амбрeаж.
[амѝГДало]
= (α)μύγδαλο ουσ. бадем (плод); τριμμένα/καβουρντισμένα ~α смлени/препечени бадеми.
[анаГѐлазма]
= αναγέλασμα ουσ. подигравка, насмешка.
[ана̀Глифо]
= ανάγλυφο ουσ. барелеф; релефно изображение.
[анагностѝрио]
= αναγνωστήριο ουσ. читалня.
[анагностико̀]
= αναγνωστικό ουσ. читанка.
[анака̀тема]
= ανακάτεμα ουσ.
1. смесване;
2. объркване, бъркотия;
3. гадене.
[анакиноТѐн]
= ανακοινωθέν ουσ. комюнике.
[ана̀кторо]
= ανάκτορο ουσ. палат, дворец.
[анапѝДима]
= αναπήδημα ουσ. отскачане, подскачане.
[ана̀стима]
= ανάστημα ουσ. ръст, снага; τι ~ έχει; какъв ръст има?
[аната̀раГма]
= ανατάραγμα ουσ.
1. разбъркване, разтърсване;
2. μεταφ. развълнуване, обезпокояване.
[анафилито̀]
= αναφυλλητό ουσ. ридание, хълцане.
[ана̀хома]
= ανάχωμα ουσ. насип, дига; бруствер.
[анапсиктѝрио]
= αναψυκτήριο ουσ. бар, сладкарница.
[анапсиктико̀]
= αναψυκτικό ουσ. безалкохолна напитка.
[анДра̀поДо]
= ανδράποδο ουσ. роб.
[анДро̀Гино]
= ανδρόγυνο ουσ. мъж и жена, семейна двойка.
[анѐвазма]
= ανέβασμα ουσ. изкачване, покачване, повишение.
[анѐкДото]
= ανέκδοτο ουσ. анекдот, виц.
[анамоха̀лазо]
= ανεμοχάλαζο ουσ. силна градушка.
[анТоДохѝо]
= ανθοδοχείο ουσ. ваза.
[анТополѝо]
= ανθοπωλείο ουσ. магазин за цветя.
[а̀нТос]
= άνθος ουσ.
1. цвете;
2. μεταφ. цвят, елит; το ~ της κοινωνάις цветът на обществото; έχασε το ~ της загуби цвета си.
[анТракорихѝо]
= ανθρακωρυχείο ουσ. (каменовъглена) мина.
[а̀ниГма]
= άνοιγμα ουσ.
1. отваряне, разтваряне;
2. отвор, дупка, отверстие; ~ στο φράχτη дупка в/на оградата;
3. прокопаване, прокарване (на път, канал и пр.);
4. разширяване, увеличаване;
5. μεταφ. разцвет, подем, развитие;
6. μεταφ. прояснение (на времето);
7. μεταφ. откриване (на събрание, съвещание).
[анихтѝри]
= ανοιχτήρι ουσ. отварачка.
[анда̀лаГма]
= αντάλλαγμα ουσ. обмяна, замяна; σε/για ~ в замяна.
[андиву̀изма]
= αντιβούϊσμα ουσ. отекване, кънтеж, ек.
[андѝГрафо]
= αντίγραφο ουσ.
1. препис, копие; ακριβές/γνήσιο ~ точно копие; κυρωμένο ~ заверено копие;
2. репродукция; фалшификат, копие, имитация; ο πίνακας αυτός είναι ~ тази картина е фалшификат.
[андѝДото]
= αντίδοτο ουσ. противоотрова, антидот.
[андѝТето]
= αντίθετο ουσ. противното, обратното; είναι ακριβώς το ~ του αδελφού του той е пълна противоположност на брат си; ισχυρίζομαι το ~ твърдя обратното (противното).
[андикѝмено]
= αντικείμενο ουσ.
1. предмет, обект, вещ; ~α που υποβάλλονται σε δασμό предмети, подлежащи на обмитяване; άμεσο/έμμεσο ~ο γραμμ. пряко/непряко допълнение;
2. тема, предмет, обект, цел; το ~ο της συζήτησής μας тема на разговора ни; είμαι/γίνομαι ~ο съм/ставам обект (на нещо).
[андиклѝДи]
= αντικλείδι ουσ. шперц.
[андѝкризма]
= αντίκρισμα ουσ.
1. виждане, среща;
2. οικον. покритие; επιταγή χωρίς ~ чек без покритие.
[адѝо]
= αντίο ουσ. αμετάβλ. довиждане.
[андѝстихо]
= αντίστοιχο ουσ. съответствие, еквивалент.
[андисилиптико̀]
= αντισυλληπτικό ουσ. противозачатъчно средство.
[андѝтимо]
= αντίτιμο ουσ. равностойност, стойност.
[андѝтипо]
= αντίτυπο ουσ. отпечатък, екземпляр; ~ τιμής ένεκεν допълнителен екземпляр.
[андипсиктико̀]
= αντιψυκτικό ουσ. антифриз.
[аксесуа̀р]
= αξεσουάρ ουσ. αμετάβλ. аксесоар.
[аксѝома]
= αξίωμα ουσ.
1. длъжност, чин, служба, пост; αναλαμβάνω την ~ встъпвам в длъжност; παραιτούμαι από το αξίωμά μου подавам оставка;
2. μαθ., φιλοσ. аксиома, постулат.
[апарѐмфато]
= απαρέμφατο ουσ. γραμμ. инфинитив.
[а̀пиро]
= άπειρο ουσ. безкрайност; το ~ του ουρανού безкрайността на небето.
[апо̀Гевма]
= απόγευμα ουσ. следобед.
[апо̀Тема]
= απόθεμα ουσ.
1. γεωλ. седимент;
2. запас, резерв, спестяване; κάνω μικρό ~ για τα γερατειά μου правя малки спестявания за старини; τα αποθέματα της τράπεζας οικον. банкови запаси; τα αποθέματα χρυσού οικον. златен резерв.
[апоТематико̀]
= αποθεματικό ουσ. οικον. резервен фонд; έκτακτο ~ извънреден резервен фонд; τακτικό ~ постоянен резервен фонд; φέρνω στο ~ прехвърлям в резервния фонд.
[апо̀кома]
= απόκομμα ουσ. отрязък, къс, изрезка; ~ εφημερίδων изрезка от вестник.
[апокорѝфома]
= αποκορύφωμα ουσ. кулминация, връх, зенит; ~ της καριέρας μου върхът на кариерата ми; η θύελλα είναι στο ~ της бурята е в разгара си; το ~ της προεκλογικής εκστρατείας върхът на предизборната кампания.
[аполѝТома]
= απολίθωμα ουσ. вкаменелост.
[аполитѝрио]
= απολυτήριο ουσ.
1. диплом%
|